法语信件作文(合集5篇)

法语信件作文 第1篇

Une personne respect ée

J’ai rencontr é Monsieur Liu  au début de ce semestre . Il est professeur de fran?ais dans cette université。  Je dois  participer à un examen de fran?ais  qui  est très difficile pour moi. Je me suis présentée au professeur Liu  qui  est connu.  C’est pourquoi  je suis une de ses étudiantes.

Je  le  respecte beaucoup. Il aime nous aider à apprendre le fran?ais. Il explique clairement. Il ne cesse de répéter ses explications  jusqu’ à  ce que tous aient compris.

Un jour, j’ai été très frappée par ce qui est arrivé: il a d? accompager un visiteur l’après-midi. Il ne l’a pas su avant. Il nous a téléphoné pour nous prévenir de l’avancement du cours à midi. Il a consacré son temps de repos à travailler.  D’ailleurs , il a fait des heures supplémentaires l’autre jour pour récupérer le temps perdu de cet après-midi.

En deux mots , il est responsable et travailleur.

法语作文范文(二)

A la librairie

J’aime beaucoup  les  livres. Le livre est  le meilleur  professeur. Le livre donne bien des informations et dans ses moindres détails.  Plus  on lit,  plus  on  a l’envie de  savoir. Le livre  nous pousse à  réfléchir sur la vie et le monde.

Je privilégie les ouvrages littéraires,  en particulier  en anglais.  D’abord , ils  m’aident à  apprécier la beauté de la langue. On peut toujours  faire de grands progrès en  langue dans l’étude de la littérature.  En plus , on peut mieux comprendre l’histoire et la culture de ce qui est écrit dans les livres, c’est important! Les histoires émouvantes me plaisent et m’intéressent.

Je vais souvent à la librairie. Une fois, j’étais à Shanghai, et dans une librairie, j’ai trouvé plein de livres publiés récemment. J’étais  si  attirée  que  je me suis mise à lire avec beaucoup d’attention. J’y suis restée longtemps. Quand le temps de la fermeture est arrivé, j’ai décidé de les acheter. Dommage, l’argent m’a manqué。 J’ai prié la vendeuse de les mettre de c?té, et j’y suis retournée le week-end suivant. Depuis ce jour-là, je n’oublie jamais d’avoir assez d’argent sur moi pour mes livres favoris.

法语作文范文(三)

Un pique-nique

Je pr éfère faire un pique-nique à la campagne plut?t qu’au parc. A la campagne, on se plonge dans la nature.  On peut  conna?tre la vie naturelle et simple.  On peut bénéficier d ’un air pur et du calme.  On peut  bien se relaxer et se reposer.  Mais  au parc, on est entouré par la ville tout de même. On entend le bruit des voitures. Il est difficile d’oublier complètement les soucis du travail.

Je choisis un pique-nique à la campagne au lieu d’un d?ner au restaurant. On ne doit rien faire pour manger au restaurant, mais ?a vaut la peine de faire un pique-nique. On se sent à l’aise à la campagne. On peut manger d’une fa?on différente. On go?te ce que l’on a préparé au moment où on le veut. On voit de beaux paysages et on entend les oiseaux chanter.

Le mois dernier , toute la famille est allée dans à la campagne pour un pique-nique. Je me suis occupée des achats et de mon enfant. Mon mari nous y a conduit en voiture. Nous nous sommes mis en route de bonne heure.  Quand  nous sommes arrivés, il était neuf heures. ()Nous avons sortis les provisions de la voiture, et avons préparé le petit déjeuner en plein air.  Puis , nous nous sommes promenés. Les fleurs, les oiseaux, et les petits insectes ont intéréssé ma fille. Elle n’a céssé de poser des questions et il m’était difficile de répondre à certaines d’entre elles. Nous nous sommes bien amusés. Nous en sommes contents.

法语作文范文(四)

La journée d’une femme professionnelle

Ma mère est institutrice. Elle se lève de bonne heure tous les jours. Elle sort pour faire des courses. Une fois rentrée, elle prépare le petit déjeuner pour toute la famille.  Puis , elle se met en route pour son travail qu’elle aime plus que tout. Elle n’est jamais en retard.

Elle rentre vers midi. Elle  se sent  un peu fatiguée après les cours du matin.  En fin de compte , elle n’est  plus  si jeune.

Après s’ être reposée un peu, elle se remet au travail. Elle corrige les devoirs et prépare les cours du lendemain.  Quelquefois , elle va à la bibliothèque pour prendre des renseignements. A  16h, chaque jour , elle  suit des  cours de peinture ou de cuisine.

A la fin de l ’ après-midi, elle rentre avec un sac plein de légumes et d’autres choses à manger. Elle s’occupe de la cuisine et du ménage. Elle fait toujours un repas copieux.  Quand mon père rentre, le repas est prêt.  Toute la famille est à table pour le d?ner. C’est  le meilleur  moment de la journée.

法语信件作文 第2篇

您好!

首先,请允许我代表公司全体员工向您表示诚挚的感谢,同时向您致以最诚挚的问候!

xx公司是我们xx人的母老乡。在过去的xx年里,由于我们xx人员的调配及离开,使xx公司面临着巨大的压力,公司于20xx年成立了xx人,我们的家人都是农民,我们在过去的xx年里,在公司领导的关怀帮助下,全体员工在公司全体员工的共同支持帮助下,在公司各个部门的协作下,各项工作都逐渐的顺利完成了。

在此我代表公司领导班子向各位领导表示衷心的感谢!向全体员工表示衷心的慰问,同时也向您致以最衷心的感谢!

我们的工作是在xx省xx市xx市xx区xx镇的xx村开展的。由于我们是在xx省xx市xx区xx路xx号召xx人的家属,我们的一切都是xx省xx人,在这里我代表公司全体职工向各位领导和同事表示深深的歉意!

xx公司的各位领导和职工同心协力,为了公司的发展,我们一定会尽职尽责的完成任务,我们的一言一行都代表了公司的形象。

在过去的xx年里,在公司领导的带领下,在同事们的关心帮助下我们取得很大的进步。在这xx年里,我们经历了很多艰难困苦,也收获了很多快乐。在今后的工作中,我们将更加团结一心、互相配合、互相帮助,我相信在我们的共同努力下,在明年的工作中我们将会取得更大的进步!

最后我再次感谢您给我们提供一个学习、工作和生活的平台,我们会继续发扬xx的优良传统、做一名优秀的xx人。

此致:

xxxx年xxxx月xx日

法语信件作文 第3篇

例1:感谢礼物

例2:感谢建议

例3:利用节庆、新年表示感谢与祝愿

普通信件信末感谢用语:

A des proches, des amis :

Merci de tout c?ur. Merci cordialement. Mille fois merci. Affectueusement merci à vous. Je vous envoie mes très affectueuses pensées.

Je vous embrasse de tout mon c?ur pour vous remercier.

Comment te remercier, rien ne pouvait me faire plus plaisir.

A des connaissances :

Je veux sans tarder vous envoyer mes vifs remerciements.

Je veux vous dire ma vive reconnaissance avec toute ma sympathie.

Avec mes chaleureux remerciements.

Je vous en remercie très vivement.

Veuillez agréer, …, avec mes remerciements anticipés, mes bien sincères salutations.

Permettez-moi de vous exprimer ma reconnaissance pour m’avoir accueilli avec tant de bonté.

A des supérieurs :

Je suis infiniment touché de l’offre que vous me faites et je vous suis très reconnaissant. J’ai été très sensible à l’offre que vous m’avez faite…

Vous avez une telle part dans ce succès que je veux immédiatement vous remercier.

正式信件信末感谢用语:

Je vous prie de croire à ma profonde reconnaissance pour…(qch)

Je vous serais reconnaissant de bien vouloir …(demande), ex : me fixer un rendez-vous. Je vous serais très obligé de m’accorder un entretien.

法语信件作文 第4篇

法语书信格式及常用句型

法语书信中的.称呼:

1、不太熟悉的人之间:

同级――Monnsieur, Madame, Mademoiselle

高级――Monsieur le Président, Monsieur le Préfet, Monsieur…

2、熟悉的人之间也可以写:

Chère Madame, Cher Monsieur,

Cher ami, Chère amie,

Chère Dupont, Ma Chère Durand

3、家人之间可以写:

Mon cher père,

Mon cher oncle,

Bien chers parents,

Chers papa et maman,

Ma chère petite fille,

mon petit cher amour

注意事项:

1. 不要使用缩写M, Mme, Mlle

2. 只写称呼不加姓名,在任何情况下都不要写Chère Madame Dupont, Cher Monsieur Durand;

也不要写, Ma chère Madame, Mon cher monsieur

3. 在现在的e-mail中,非正式信件中还可以直接写Bonjour, Bonjour Maire (如论坛的通知邮件)

法语书信的开头:

正文开头缩进5个字母朋友之间:

Chers amis,

Excuse-moi de ne pas tavoir écrit plut?t… (请原谅我没有尽早给你写信)

Cher/Chère…

Comme le temps me para?t longtemps depuis que je ne te voir plus ! (好久没有见到你了!)

Chère…,

Je suis vraiment inexcusable de vous avoir laissé si longtemps sans nouvelles. (好久没给你写信了)

亲人之间:

Chers parents,

Nous avons re?u votre lettre tout à lheure.

Nous sommes bien content d’avoir de vos nouvelles et de vous savoir en bonne santé… (我们刚刚收到你们的信。很高兴知道你们身体都很健康……)

不太熟悉的人之间:

Monsieur,

Je vous remercie davoir si rapidement répondu à ma demande… (谢谢您这么快给我回复……)

法语书信的结束语:

朋友家人之间:

Cordialement. 衷心地、由衷地 (最常用的表达)

Affectueusement深情地、亲热地

Amicalement 有一天长地久(友好地、亲切地)

Bien à vous/ à toi. 祝您一切都好

Je tembrasse. 吻你

Saluez qn de ma part. 代我问候……

Avec toutes mes amitiés. 致以友好情意。

A bient?t. 再见

Croyez , mon cher ami, à mes affectueux sentiments. 亲爱的朋友,致以我最深情的问候。

给不认识的人或公函:

礼节性的高雅用语――

Veuillez agréer… 请接受 ……

Veuillez croire … 请相信……

Je vous prie de … 请您……

gratitude 句型――

Veuillez agréer, Monsieur ……, l’assurance de mes sentiments de cordiale croire, Madame ,en lexpression de mes sentiments les meilleurs.

尊敬的先生/女士,请接受我诚挚/崇高的敬意。

Veuillez agréer, Monsieur, lexpression de mes sincères agrée, Monsieur, mes salutation distingué croire, Monsieur, à tous mes sentiments de respectueuse

先生,请接受我诚挚的敬意。

Je vous prie de bien vouloir recevoir lassurance de ma considération distinguée. Je vous pris d’agréer, Monsieur ……,l’expression de mes respectueux sentiments.

此致崇高敬意。

Recevez, Cher Monsieur, l’expression de mes meilleurs sentiments.

先生,请接受我最真挚的问候。

在信末,再次向收信人提醒自己所要期待的事情或进一步强调某事。

法语信件作文 第5篇

(Lieu,Date)

Corporation de…

A l’attention de M…

Monsieur le Directeur,

A la suite de notre entretien du 29 septembre dernier, j’ai l’honneur de vous adresser ci-joint une documentation de la société……

Cette société est spécialisée dans la réalisation d’emballages spéciaux, en particulier dans le domaine aéronautique. Comme vous le savez, le transport de ce type d’équipement nécessite un soin tout particulier, et il est donc possible que votre société souhaite acquérir ce type d’emballages.

J’ai,en tout cas,demandé à la société…de vous contacter directement.

Espérant que ces propositions susciteront votre intérêt,je vous prie d’agréer , Monsieur le Directeur,l’expression de ma considération distinquée.

Conseiller Commercial

----------------------------------------------------------------------

经理先生:

根据我们9月29日会谈,现谨随函向您提供一份公司的资料。

该公司专门从事特殊包装的设计和制作,特别在航空运输品方面。正如您所了解的,此类物品的航空运输要求采取特殊措施,因此,贵公司可能需要这类包装。

我已要求公司与您联系。

希望上述建议使您感兴趣。

顺致敬意。

商务参赞(签注)

年月日于